I thought: OK I WILL WATCH THAT MOVIE NOW AND JUST CONCENTRATE ON IT OK. What happened: ?????????????? HEY I THINK I UNDERSTOOD A WORD.... AND ANOTHER.... THAT MAKES ABOUT 10 WORDS OF THE 93024830 THEY'VE SAID SO FAR, FUCK THAT SHIT. ALSO I WAS DISTRACTED BY GERARD AND THARD. IDEK.
You can call me my ~actual first name, Anne :D Schwa would be that thing: ə (who would have thought!) is ~"an unstressed and toneless neutral vowel sound" for example the "e" in "the" (in the ~normal one, not the one before words that start with vowels). And yes, my twitter name is a reference XD And I can't spell it myself. And my ~hint is stupid, too, because I try to remember "there's wasch in it" AND THEN WHEN I THINK ABOUT IT I AM NOT SURE IF IT'S WASH OR WASCH. (my gmail is similarly difficult. I always get that one wrong.) (there is also a-schwa, ɐ, aka vocalized r (the sound used for the ending -er in most German words))
I JUST CAN'T DO THAT IN CATALA BECAUSE THERE'S S EVERYWHERE >.> Every time we take turns reading I check if the part I'm probably going to read has Ss, and if yes, I underline the ones that are voiced XD (and as for the b/v in Spanish, just always say b, that's what most natives do – and then they end up not being able to spell; they spell every v as b and some b as v! XD)
no subject
Date: 2011-06-06 05:31 am (UTC)What happened: ?????????????? HEY I THINK I UNDERSTOOD A WORD.... AND ANOTHER.... THAT MAKES ABOUT 10 WORDS OF THE 93024830 THEY'VE SAID SO FAR, FUCK THAT SHIT.
ALSO I WAS DISTRACTED BY GERARD AND THARD. IDEK.
You can call me my ~actual first name, Anne :D
Schwa would be that thing: ə (who would have thought!) is ~"an unstressed and toneless neutral vowel sound" for example the "e" in "the" (in the ~normal one, not the one before words that start with vowels).
And yes, my twitter name is a reference XD And I can't spell it myself. And my ~hint is stupid, too, because I try to remember "there's wasch in it" AND THEN WHEN I THINK ABOUT IT I AM NOT SURE IF IT'S WASH OR WASCH. (my gmail is similarly difficult. I always get that one wrong.) (there is also a-schwa, ɐ, aka vocalized r (the sound used for the ending -er in most German words))
I JUST CAN'T DO THAT IN CATALA BECAUSE THERE'S S EVERYWHERE >.> Every time we take turns reading I check if the part I'm probably going to read has Ss, and if yes, I underline the ones that are voiced XD
(and as for the b/v in Spanish, just always say b, that's what most natives do – and then they end up not being able to spell; they spell every v as b and some b as v! XD)